JAPAN FIGURE SKATE FORUM は、フィギュア・スケートと日本人スケーターを愛する皆様の交流フォーラムです♪
 
インデックスFAQ検索登録するログイン

Share | 
 

 ラファエルコーチのインタビューより

前のトピックを表示 次のトピックを表示 Go down 
投稿者メッセージ
hanatsuki
Moderator
avatar

投稿数 : 879
Join date : 2010/05/26

投稿件名: ラファエルコーチのインタビューより   Wed Nov 20, 2013 4:28 am

ロシアのサイトに11月13日付けで掲載されたラファエル・アルトゥニアンコーチのインタビューです。誠実な、とても良い意見を述べられていると思います。

残念ながらロシア語なので、Googleを使って英語に翻訳してみましたが、
分からない部分がけっこうありました。 それをさらに日本語にしたものなので、
間違っている個所もあるかと思います。 参考程度に読んで下さい。 

確かロシア語を翻訳してアップして下さる有能なブロガ-さんがいらっしゃいますよね。 
正しい訳はその方が公開して下さる事に期待しちゃったりして・・yabe 

長い記事なので、真央ちゃんに関する部分だけを訳してみましたが、
その他にも興味深い問答が多く、きちんと読んでみたい記事です。

リンクはこちら↓
http://www.sport-express.ru/velena/reviews/38117/


人生の教訓

質問- 浅田真央のコーチを続けなかった事を後悔した事はありますか

RA - いまも後悔しています。 彼女を最後にコーチしたのは2007年12月末でした。
先ずトリノでのグランプリファイナルがあり、浅田は2位でした。 それから全日本選手権のために日本に行き、その後私はアメリカに戻りました。真央は1月14日にまた私のところに戻る予定になっていました。ヨーテボリで開催される世界選手権の準備のためです。スケジュールは全て整っていました。 しかし当日に真央はやって来ませんでした。電話で彼女から、私が日本に行けるかどうか訊ねられましたが、勿論それは出来ませんでした。 私はジェフリー・バトルのコーチでもあったからです。 しかし私はアシスタントを日本に送りました。 真央にはレイクアローヘッドでトレーニングを続けて欲しいと伝えました。 

日本での浅田の練習環境は良くありませんでした。障害が多過ぎました。マスコミも煩く、真央はそれを好みませんでした。 彼女は心を閉ざしてしまい、それが氷の上でも影響してしまうのです。 結局は私が厳し過ぎたのです。アメリカに戻ってくるか、師弟関係を解消するかのどちらかしかないと彼女に告げてしまいました。

浅田のお母さんがその時癌の宣告を受けていたのだという事を知ったのは、ずっと後の事でした。 浅田家はこの事実を秘密にしていましたので、私にも何も知らせてはくれませんでした。もし知っていたら、私には日本に行くという選択肢もあったかもしれません。少なくともあのような厳しい通告を(真央に対して)することはなかったでしょう。

あの出来事からは多くを学びましたよ。 コーチは詳しい状況も分からないままに決断を下してはならないという事です。 浅田は私の元を去ったわけではなかったのです。 私が彼女にそれを強いてしまったのですよ、彼女がギリギリまで私の元を去りたくないと望んでいたのに。
世界選手権でも、フリーの演技が始まるまで私の名前は真央のプロトコルに記されていたのです。 真央はきっと私がジェフリーと共にヨーテボリに来て、彼女が滑る時にはついてくれると望んでいたのでしょう。 でも私はスエーデンに行きませんでした。

質問-なぜですか? 

RA-それは、もしヨーテボリに行けば、彼女との師弟関係を続けなければならなくなると思ったからです。 愚かですよね。 おそらく、こんなことはフィギュアスケートの歴史上にも例がないでしょう。 自分の教える選手が2人揃って世界選手権に優勝したというのに、そのコーチは競技場に行きさえしなかったのです。

ICON OF STYLE
質問- オリンピックの女子はどういう展開になると思いますか

RA- 予想をするのは難しいですね。1位と2位以外は誰にでもチャンスがあるでしょう。

質問- 上位2名はキム・ヨナと浅田真央だろう予想していますか?

RA- おそらくそうなるでしょう。

質問- それでは、あなたは浅田のトリプルアクセルが慢性的な回転不足で両足着氷である点を考慮しないのですか?


RA- そんな記録があるのなら見せて下さい。

質問- 審判が見ている角度は違うということですか?


RA- 実際にはかなり単純なことですよ。 難しくなってくれば、どのスケーターも回転不足を犯します。審判がそれに気がつく事もあれば、気がつかない事もあるというだけのことです。

質問- 言いかえれば、ISUは浅田をスポーツマンとして評価し、彼女に青信号を出しているということですか?

RA- そうですね。 私から見ると、浅田は審判にとって、フィギュアスケート界における非常に大きな模範的存在です。 真央は、キムとは違ってオリンピック後もずっと試合に出場し続けました。 そして常に多くの観客で会場を埋めてきました。 しかも彼女にはトリプルアクセルがあります。 女子でこれをエレメントに入れられるのは彼女だけなんです。 そして一方で、このことは世界中のコーチへの警鐘でもあるんですよ。 未だに他にトリプルアクセルを跳べる選手が現れないのは、フィギュア界にとって正常な状態とは言えません。 近い将来状況は変化すると思います。トリプルアクセルを跳ぶ選手が現れるでしょう、特にロシアでそういう選手が誕生しそうです。 ロシアには将来有望な選手が多くいます。その中の何人かは、混戦から抜け出すためにも高度な技術を武器にしようと挑むかもしれません。私はほんとうにそういう向上心の強い選手を指導したいですよ。

質問- ではロシアに戻りますか?

RA- それには遅すぎますね。 私はもう良い気候と(アメリカでの生活の)快適さに慣れ切ってしまいましたから。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

以上です。見苦しくてごめんなさい!yabe 
先ほどFSUに英文に翻訳したものが上がっていましたので、それを参考に上の訳を訂正しました。 それでも間違っていたりニュアンスの違うものはあるかもしれません。
そこはご理解下さいfaint


[You must be registered and logged in to see this image.]


最終編集者 hanatsuki [ Wed Nov 20, 2013 12:45 pm ], 編集回数 1 回
トップに戻る Go down
本位ちゃん

avatar

投稿数 : 486
Join date : 2010/06/04
所在地 : ちばけん

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Wed Nov 20, 2013 7:09 am

flower  すばらしいなぁ~~もう~~ flower 

ラファもはなつきちゃんも。

泣きましたよわたしゃ。。。 tears  tears  tears
トップに戻る Go down
maniamama
Supporter
avatar

投稿数 : 494
Join date : 2011/06/20

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Wed Nov 20, 2013 9:43 am

hanatsuki wrote

Code:
浅田のお母さんがその時癌の宣告を受けていたのだという事を知ったのは、ずっと後の事でした。 浅田家はこの事実を秘密にしていましたので、私にも何も知らせてはくれませんでした。もし知っていたら、私には日本に行くという選択肢もあったかもしれません。少なくともあのような厳しい通告を(真央に対して)することはなかったでしょう。あの出来事からは多くを学びましたよ。 コーチは詳しい状況も分からないままに決断を下してはならないという事です。 浅田は私の元を去ったわけではなかったのです。 私が彼女にそれを強いてしまったのですよ、彼女がギリギリまで私の元を去りたくないと望んでいたのに

hanatsuki,素晴らしい翻訳ありがとう tears 私も泣けました tears 

ずっと謎だったコーチとの離別の理由がやっと分かりましたよ。
お母さんの病気がそんなに早くからだったなんて知らなかった。病気と闘いながら真央ちゃんの競技生活をずっと支えていたんだねnageki 
私も人の親として匡子さんに恥じ入るばかりです。

合掌
トップに戻る Go down
butterflyfish
Moderator
avatar

投稿数 : 913
Join date : 2010/05/29
所在地 : hyogo

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Wed Nov 20, 2013 10:11 am

hanatsuki、翻訳ありがとう。

真央ちゃんの本を何冊か読んだけど、アルトゥニアンコーチのことは理解できなかった。
真央ちゃんみたいな選手としても人間としても魅力的な人をあんな風に見捨てる(そういう風に当時は思った)人がいるなんて信じられなかったから。
これで、全ての謎が溶けた感じ。

でも、インタビュアーの最後の方の質問は感じ悪いねEvil or Very Mad 
トップに戻る Go down
http://blogs.yahoo.co.jp/butterfly91fish
maniamama
Supporter
avatar

投稿数 : 494
Join date : 2011/06/20

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Wed Nov 20, 2013 2:32 pm

butterflyfish wrote:
hanatsuki、翻訳ありがとう。

真央ちゃんの本を何冊か読んだけど、アルトゥニアンコーチのことは理解できなかった。
真央ちゃんみたいな選手としても人間としても魅力的な人をあんな風に見捨てる(そういう風に当時は思った)人がいるなんて信じられなかったから。
これで、全ての謎が溶けた感じ。

でも、インタビュアーの最後の方の質問は感じ悪いねEvil or Very Mad 
まあまあバタちゃん、多少意地悪な質問があるのはしょうがないよ。でもアルトゥニアンコーチの答えが素晴らしいね。ok 

他の誰もが競技会につかえない3Aにチャレンジしてる事、競技会に参加し続けている事、誰よりもお客さんが呼べる事、もっと評価されるべきだね。demo 
トップに戻る Go down
comacoma
Supporter
avatar

投稿数 : 102
Join date : 2013/05/03
所在地 : 江戸

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Wed Nov 20, 2013 9:27 pm

はなつき、ありがとう

電車の中で読みながら、泣けてきてしまって…

お母様の闘病は恐らく随分長かったのだろうなとは、いくつかの本を読んで察していたけれど、最初に大きく病状に変化があったのがラファエルと別れた頃だったんだろうね

本当に、どれだけのものを押し込んでリンクに立ち続けたのだろう、真央は。

「真央の武器は美しさだ」と言ってくれていたラファエルに、改めてありがとうと言いたいな
トップに戻る Go down
locca
Supporter
avatar

投稿数 : 21
Join date : 2013/02/11

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Wed Nov 20, 2013 10:07 pm

hanatsukiさん、素敵なインタビューの紹介と翻訳をありがとう  flower

真央ちゃんとの師弟関係解消について語る部分は、涙がうかんでしまったよ。
私のなかではラファエルコーチは「真央ちゃんを捨てた人」という印象になってしまっていて、「どうして?(ひどいよ…)」って思っていたけど、そういうことだったんだね。ヒドイ人とか思っててごめんなさい。それこそ、詳しい状況も分からないままに人を評価してはならない、だよね Crying or Very sad 

それにしても、最近、ローリーさんとか、タラソワさんとか、このインタビューのラファエルコーチとか、真央ちゃんをこれまで支えてきてくれた人たちが、彼女を評価し、暖かい目で見続けてくれていることがわかる記事がたくさんで、真央ちゃんファンとしてはとっても嬉しい I love you
トップに戻る Go down
hanatsuki
Moderator
avatar

投稿数 : 879
Join date : 2010/05/26

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Wed Nov 20, 2013 10:46 pm

みんなに読んでもらえて嬉しい~Very Happy 

実は、私もbutterflyfishと同じように、いくつかの質問は気分が良くなかったの。
特に、「慢性の回転不足」とか「青信号」などの言葉の選び方が意図的過ぎると思った。
少し前に、ロシアのコーチが同じような質問をされていたこともちょっと気になった。

ラファエルコーチの返答があんなきっぱりとしたものでなければ、
訳する意欲もなくしてたかもしれない。

ただ微細な点では、彼の返答に疑問を感じる部分もけっこうあったんだよね。
Googleの英訳では全く意味不明で、FSUにどなたかが上げてくれた英訳を見ながら
意味を補ってはみたけれど、審判に関する部分などはいまだにピンとこない。
だってねぇ、ISUが真央ちゃんを優遇してるとか、絶対にないもの。
Google翻訳した時点では、ラファエルコーチが、
「ISUは真央ちゃんがフィギュア界にもたらした貢献度の高さや存在の重要性を
きちんと評価してもよい」、と思っているような気がしたんだけど、
FSUに上がっている英文を見ると、そうじゃなくてISUの方針みたいになってるんだよね。

ほんとうにISUが真央ちゃんを正しく評価してくれる方針なら
願ったり叶ったりなんだけど。

あの英文を読めば、真央は回転不足を見逃されているだのなんだのと騒ぐやからも出てきそう。 ほっとくけどtongue 

ラファエルコーチと師弟関係を解消したいきさつがわかると、
本当にどれだけ多くの事を真央ちゃんは背負って来たのだろうと、涙が出る。

匡子さんはもっと以前から肝臓の病気を抱えてらしたのではないかと思うけど
癌と宣告されたのがその時期だったのかな。
それだけでも大き過ぎるショックなのに、コーチにも誤解され、一人っきりで練習し、
頑張って世界選手権に優勝したのに、帰国した真央ちゃんを待っていたのは
あのフジテレビの特大転倒パネルだよdamedame 

あの時の怒りが今は何倍にも大きくなったーikari

ほんとうに、どれだけ色んなものを背負って来たのか・・・・
すごい子だね。 そしてすごい家族だね。
naichau naichau naichau naichau naichau naichau naichau naichau naichau naichau naichau naichau naichau  naichau 
naichau naichau naichau naichautears tears tears tearstears tears tears tears cry cry cry cry cry cry cry cry  cry cry cry


[You must be registered and logged in to see this image.]
トップに戻る Go down
本位ちゃん

avatar

投稿数 : 486
Join date : 2010/06/04
所在地 : ちばけん

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Fri Nov 22, 2013 2:29 pm

hanatsuki wrote:
ただ微細な点では、彼の返答に疑問を感じる部分もけっこうあったんだよね。
Googleの英訳では全く意味不明で、FSUにどなたかが上げてくれた英訳を見ながら
意味を補ってはみたけれど、審判に関する部分などはいまだにピンとこない。
だってねぇ、ISUが真央ちゃんを優遇してるとか、絶対にないもの。
Google翻訳した時点では、ラファエルコーチが、
「ISUは真央ちゃんがフィギュア界にもたらした貢献度の高さや存在の重要性を
きちんと評価してもよい」、と思っているような気がしたんだけど、
FSUに上がっている英文を見ると、そうじゃなくてISUの方針みたいになってるんだよね。

ほんとうにISUが真央ちゃんを正しく評価してくれる方針なら
願ったり叶ったりなんだけど。
はなつきちゃん、私は「青信号」のところの、ラファの「そうですね(FSUだと 『You said it. 』)がもやっとした。
(FSUのそのトピ = http://www.fsuniverse.net/forum/showthread.php?89937-Rafael-Arutunian-quot-I-know-what-Plushenko-knows
はなつきちゃんの「ISUが真央ちゃんを優遇してるとか、絶対にないもの。」って、本当にそう思うもん!

で、私は英語の 『You said it. 』の意味がよくわからなかったんだけど、ロシア語から直で和訳して下さってるブログがあったー!!
【ロシアン・フィギュアスケート・フォレヴァ】 のユーリさん、ありがとうございます!!
http://moscowm.blog61.fc2.com/blog-entry-194.html

そちらによると、
Quote :
(ISUがスケーターとしての浅田に関心を持っているので、明らかに彼女にある種の青信号を出しているということですか?)
そう言っているのはあなたがただ。ジャッジにとって、浅田が単に非常に大きなフィギュアスケートのアイコンであるということは否定しない。・・・・・(省略)
になってるの(太字は本位)

んで、そうだよな! ok  となり。 
だってさ、「真央を優遇している! (あんなに不完全な選手を)優遇するなんて何事だ!」ってふれてまわってるの、一部の(声の大きい)人たちだけだもんね。
正反対じゃん! あんなに実際より評価が不当に低い選手は他にいないしな!! announce
トップに戻る Go down
hanatsuki
Moderator
avatar

投稿数 : 879
Join date : 2010/05/26

投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   Fri Nov 22, 2013 2:59 pm

おー!、本位ちゃんありがとう!!cheers 

そうなのですよ、私もyou said it は気になってた。
最初は、私もロシア語の方がして下さった翻訳に似た感じにしてたんだよ。
「それはあなたの意見でしょう」と翻訳した。
その続きも、Google翻訳では、I don't rule out the judges になっていたんだけど、
そのすぐ後にいきなりAsada is.... が続いていたもんだから、その時点では意味不明・・・
多分、その前の話の流れからしても、これ変だなぁと思ったんだよね。

他意はないのだろうけれど、読み直してみると、FSUに上がっていた英文では
「3Aがツーフット」の部分も書かれていなかった。 

私は真央ちゃんのとこしかやっていないけど、全部だと大変だもんね。
でも、こうやって話は誰かの手を経る度に少しづつ変わってしまうんだなと分かるね。
訳する側はほんとに慎重にならなきゃってあらためて気持ち引き締めた~。

いやーーーー、すっきりしたー!
ありがとう~luvya 


[You must be registered and logged in to see this image.]
トップに戻る Go down
Sponsored content




投稿件名: Re: ラファエルコーチのインタビューより   

トップに戻る Go down
 
ラファエルコーチのインタビューより
前のトピックを表示 次のトピックを表示 トップに戻る 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:返信投稿: 不可
 :: フィギュア・スケート全般/FIGURE SKATING ON THE WHOLE :: 海外ニュース記事&海外情報全般/OVERSEAS NEWS & INFO-
移動先: